O grupo vencedor de um dos maiores festivais de quadrilhas juninas do Maranhão levou uma intérprete de Libras para o tablado. Com a acessibilidade, a junina Arrasta Pé, de Imperatriz (MA) inovou e acabou em primeiro lugar no Arraiá da Mira 2022 com o espetáculo “Toda tua: pedaços roubados de mim”, que contou a história de Maria Bonita.
A intérprete Joyce Mycaele traduziu toda a apresentação pra língua brasileira de sinais, incluindo os surdos na festividade. Antes da apresentação, os organizadores comentaram sobre o investimento na inclusão do espetáculo. "A cultura é direito de todos", foi dito no microfone.
No Instagram, a intérprete comentou: "A Libras permite que o surdo a possa vivenciar todas as emoções". Na pubção, Joyce Mycaele ponderou a importância de ter intérpretes de Libras em todos os espaços públicos e privados "para que assim o surdo possa transitar em todas as esferas da sociedade e assim tenha a tão sonhada inclusão social".
Veja a publicação:
O festival também teve transmissão online. Uma janela de Libras ficou na tela durante toda a apresentação da junina. Embora estivesse fora dos padrões recomendados, o que impede a visualização plena da sinalização da intérprete, a iniciativa chamou a atenção pela intenção de levar inclusão e acessibilidade aos surdos amantes das quadrinhas.
Equipe LIBRAS-SE
tradução de vídeos para Libras em 24h
Comentarios